Showing posts with label 來‧看‧歌. Show all posts
Showing posts with label 來‧看‧歌. Show all posts

Tuesday, June 26, 2007

我離開我自己

有一次跟辦公室年輕的同事們去KTV唱歌,年輕的同事們唱著不認識的新歌手的新歌曲,每到這種時刻,就不得不承認自己已經脫離了某種亦是屬於年輕表徵之一的狀態。不知道從哪一刻開始,可能是相信自己不年輕的那一刻吧,開始聽老歌,那些我們在十幾二十幾歲就知道的歌手,那些幾乎現在不太出專輯的那些跟我們一起成長又老去歌手的老歌,我甚至開始聽起某些風格的外語歌曲,聽不完全懂的歌詞會讓歌曲變成一種背景音樂,變成某種有聲的平靜。

而歌詞,也許是經歷多了,又聽多看多,常常現在回到KTV唱那些十幾歲唱到現在的歌,再次認真地看著螢幕上或許以前沒認真體會的文字,原來總有那麼一點片段的文字到現在又與真實的感受對應了一些感同身受。像是有天看見了某個朋友的MSN暱稱寫了段蘇芮的"變"的歌詞,(嘿嘿,不要裝年輕說不知道這首歌,你聽到一定跟我一樣就可以哼起來的啦...)就像某個樂評人說的,短短四句就把男女關係詮釋得恰到好處。

嗯,其實我想要推薦一下楊乃文的專輯,好前一陣子他出了一張"女爵",雖然很多人覺得他太做作,這張專輯也已發表了算蠻長一段時間,可是總在開車路上聽著,聽著聽著去KTV認真看了歌詞,才又覺得有不同的意思..... 我蠻喜歡這首,"我離開我自己"

我離開我自己
作詞:陳曉娟 作曲:陳曉娟

因為明天還剩一寸記憶 淚水染紅眼睛
所有的過往還燦爛無比 卻不可及

對世間的離別深信不疑 因此才會相依
沒等看見年華流失散盡 就變灰燼
你問我發生了什麼 無光的夜不動聲色
心似淬火不能觸摸 溫柔無因果

用天真換一根煙的光陰 我離開我自己
像倦鳥歸去留下的空寂 安安靜靜

一霎風雨我愛過你 幾度雨停我愛自己
如何結束一身冷清 夢來了又去

安安靜靜
 

Tuesday, March 27, 2007

忘了

跟我走吧 晒晒太陽 打開窗 忘記時間
痛快的玩 放肆的笑
現在的季節該喧鬧
就忘了遺憾 也忘了自卑
看妳的笑臉 多麼的美

跟我走吧 放下牽掛 穿上鞋 大步奔跑
也張開雙臂 追逐甜美
起伏的心情適合愛戀
忘了受過的傷 忘了心碎
看妳的眼睛 渴望去飛

跟我走吧 發現夢想 深呼吸 想起遙遠失落的熱情 揮灑的心
妳有多少未實現的夢
忘了犯過的錯 別再自責
就忘了那些 有沒有 是不是 對不對

有沒有 是不是 對不對

跟著我走向前 走進世界
忘了曾經黑夜 陽光就要出現

這首歌就像是很多專輯裡面非主打歌曲一樣,好像有聽過但是又記不得,聽到了旋律又似乎有點印象。是蔡健雅的「忘了」,我是喜歡那樣有點輕輕的,淡淡的味道,像是隱藏點了有過的哀傷,但是又不忘帶點希望的感覺。

大多的人都怕被看穿,覺得不被瞭解但是又怕承認太被瞭解。也許這是年紀與成熟的包袱。於是或許人與人相處之間可能要少一點猜測與去感覺,反而會令人覺得比較安全。但是不管你相不相信,你眼裡透露的心煩與受過傷,其實並沒有那麼不容易被感覺到。

不過我是希望你看歌詞的,你可能忽略了我推薦你一首歌好聽之外的原意。而要你看歌詞之外的原意是,希望你忘了你眼裡透露過了的不愉快的關於過去的訊息,面於自己,快樂一點。
 

Friday, January 19, 2007

愛情 . LOVE

前陣子有個新聞,趙少康買下中廣,於是乎中廣音樂網以後就沒有啦,開車的時候就少了一個只聽音樂不聽話的廣播電台。其實以前並沒有固定收聽的習慣,大概因為要停播的關係吧,也可能因為最近這個電台的每個節目都散發濃厚的離別氣氛,就所以最近開車回家的路上,總是習慣打開廣播頻道,轉到預存的FM96.3頻道。

昨天萬芳的節目介紹了一個大陸的歌手,叫做張楚,並不是新人,好像在好多年前就出了幾張專輯,不過我是到了昨天才知道的。他的一張專輯"孤獨的人是可恥的"其中一首歌,歌詞聽起來很有意思,其實與其說是首歌,還比較像首詩,因為是用唸的,唸的情緒口氣在大陸口音普通話下非常貼切,整首歌用唱的部份只有最後的幾句離開,不過聽起來就很"離開"。

愛情
作詞作曲:張楚

你坐在我對面 看起來那麼端莊 我想我應該也很善良
我打了個哈欠 也就沒能壓抑住我的慾望
這時候我看見街上的陽光很明亮

剛好這時候你沒有什麼主張 剛好這時候你還正喜歡幻想
剛好這時候我還有一點主張 我想找個人一起幻想

我說我愛你 你就滿足了 你摟著我 我就很安詳
你說這個城市很臟 我覺得你挺有思想
你說我們的愛情不朽 我看著你 就信了

我躺在我們的床上 床單很白
我看見我們的城市 城市很臟
我想著我們的愛情 它不朽 它上面的灰塵一定會很厚

我明天早晨打算離開 即使你已經扒光了我的衣裳
你早晨起來死在這床上 即使街上的人還很堅強

離開 離開 離開 離開你
離開 離開 離開你 離開 離開你 離開

我試圖上網找了一下歌曲,不過還真找不到,誰可以找到這張專輯的,來分享一下吧。

偶爾還是有個可以聽到各式各樣音樂的廣播電台,其實還真的是不錯的。尤其是很多時候有很多歌聽了好多遍就是不知道歌名,可能連歌詞都不知道,從廣播知道個歌名又可以回家上網查,看來,以後就是少了一個管道了...
  

Tuesday, December 12, 2006

STORIES

I remember quite clearly now when this story happened
The autumn leaves were floating and measured down to the ground
Recovering the lake where we used to swim like children
On the sun would dare to shine
That time we used to be happy But, I thought we were...
But the truth was that - you had been longing to leave me
Not daring to tell me
On that precious night watching the lake vaguely conscious
You said : our story was ending
 
Now I'm standing here no one to wipe away my tears
No one to keep me warm and no one to walk along with
No one to make me feel no one to make me hope
Oh ! what am I to do ?
 
I'm standing here alone it doesn't seem so clear to me
What am I supposed to do about this burning heart of mine
On what am I to do,
Or how should I react ? oh tell me please !

The rain was killing the last days of summer
You had been killing my last breath of love
Since a long time ago..
I still don't think I'm gonna make it through another love story
You took it all away from me
And there I stand , I knew I was gonna be the...
The one left behind
But still I'm watching the lake vaguely conscious
And I know - my life is ending

正快樂著或應該快樂的人們, 我不是故意要貼這樣一首悲傷到不行的歌曲. 我知道最近蠻多人都處於興奮開心的狀態. 不過今天開車聽著ICRT報新聞, 大概是關掉了平常有的音樂, 腦海卻浮現這首很久以前的歌曲, 一首漩渦一般的歌曲.

又要講到年代了, 我們這一輩或是更長個一二代的應該對齊豫不陌生. 這是齊豫的歌, 她的英文歌其實跟她的名字一樣有味道, 也許是因為他外文系的背景吧, 多了些莫名的浪漫. 這首歌出現在她的某張英文專輯裡, "Whoever Finds This, I Love You"那一張, 我的腦海一直確切地刻著這首歌的曲子, 是一種悲傷的漩渦, 或迴旋, 被吸進去但是無止盡的在裡面轉著圈.

今天一個早上就是這樣, 這首歌一直在我腦袋吟著卻找不到stop鍵...
  

Monday, November 20, 2006

I Wish You Love

I wish you a blue bird in the spring
To give your heart a song to sing
And then a kiss, but more than this
I wish you love

And in July a lemonade
To cool you in some leafy glade
I wish you health, and more than wealth
I wish you love

My breaking heart and I agree
That you and I could never be
So with my best
My very best
I set you free

I wish you a shelter from the storm
A cozy fire to keep you warm
But most of all
When snow flakes fall
I wish you love
  

Tuesday, July 25, 2006

Everybody's Changing

旺總推薦的歌,KEANE的第一張專輯,在英國常聽到,挺不錯的。上週與周總、旺總在享受一餐迴轉壽司之後,周總的戰利品。想一想已經好幾年沒有買過CD,應該是打從上大學有網路跟網路芳鄰,好像跟CD封面就越來越遠的感覺...

"Everybody's Changing"

You say you wander your own land
But when I think about it
I don't see how you can
You're aching, you're breaking
And I can see the pain in your eyes
Says everybody's changing
And I don't know why

So little time
Try to understand that I'm
Trying to make a move just to stay in the game
I try to stay awake and remember my name
But everybody's changing
And I don't feel the same

You're gone from here
And soon you will disappear
Fading into beautiful light
Cause everybody's changing
And I don't feel right

Sunday, January 01, 2006

野百合也有春天

這陣子偶然在台灣所謂的偶像劇「薔薇之戀」聽到這首屬於小時候時代的歌,ㄟ,不是到了年紀大了愛老歌的階段,不過偶然聽到過去熟悉的曲調,看到歌詞,總會有與過去年幼時對同一首歌曲完全不同的解讀和感受。

野百合也有春天
詞曲:羅大佑

仿佛如同一場夢
我們如此短暫地相逢
你像一縷春風輕輕柔柔吹入我心中
而今何處是你往日的笑容
記憶中那樣熟悉的笑容

你可知道我愛你想你戀你怨你深情永不變
難道你不曾回頭想想昨日的誓言
就算你留戀開放在水中嬌艷的水仙
別忘了寂寞的山谷的角落裏野百合也有春天

從來未曾擁有你
縱然喜怒哀傷和歡愉
從來未曾屬於真情的是空歡的無語
而今當你說你將會離去
忽然間我開始失去我自己

你可知道我愛你想你戀你怨你深情永不變
難道你不曾回頭想想昨日的誓言
就算你留戀開放在水中嬌艷的水仙
別忘了寂寞的山谷的角落裏野百合也有春天

Saturday, June 04, 2005

少女小漁,我的美麗與哀愁

我們那個年代(ㄟ...我想我的blog應該不太會有七年級生來報到吧? -_-")應該很多人都聽過劉若英的第一張專輯 - 「少女小漁的美麗與哀愁」,裡面的歌諸如「冰點」、「決定」、「世間情歌」啦,還有現在很多人在KTV都還會點播的「為愛癡狂」(會點這歌大概大家都知道你是哪個年代的了吧?)。其實我沒真的看過那電影,可是那張專輯著實讓我驚豔。劉若英在陳昇的量身打造下很有一種融合昇哥獨特的,又雕塑過了的風格(當然在後來,在張艾嘉的再改造下又有另一番近乎成熟的味道)。

我要說的是,我很喜歡他這張專輯裡的一首歌,雖然在KTV點播不到,但時至今日我仍時常在夜裡腦海裡,浮現起,或是輕輕哼起這首歌來,尤其在我可以看到市區燈火陽台裡,在回憶起的心裡。


思念

詞:陳昇 曲:劉若英

我從深夜裡醒來 望著窗外的星光
想著你 也是否和我一樣
我從街邊停下來 望著來往的人群
想著你 你是否愉快的工作
忙嗎?My Love 好嗎?
在想你是否會快樂一些

思念是我藏在心裡美麗的滋味
只願你和我分享
思念就像沈默的你 從來不說一句話
就算是分離 也應該溫柔的說再見
思念是我夜裡醒來擁抱的顏色 分不清楚天已白

我從熱鬧中醒來 突然發現你不在
你是否也一樣 有點難過
我從吵鬧中離開 想著你是否會明白
捨不得 沒有你來分享
我的快樂 嗯~~My Love 在想你是否安靜的入睡

思念是我藏在心裡美麗的滋味
只願你和我分享
思念就像沈默的你 從來不說一句話
來解釋你我必需分離的理由

Thursday, May 19, 2005

Never Been To Me

我非常喜歡的一首歌— "Never been to me"。我覺得歌詞寫得會讓女人有些感觸,男性朋友們不要抗議啦,我知道很多男性也有多愁善感的一面,只是會有點那種與看"Sex and the City"時同樣的,男女有別的天線接收到不同訊號之類相似的狀況。

Hey lady, you lady
cursing at your life
You're a discontented mother
and a regimented wife I've no doubt you dream about
the things you'll never do
But,
I wish someone had a talked to me
like I wanna talk to you.....

Ooh I've been to Georgia and California
and, anywhere I could run
Took the hand of a preacher man
and we made love in the sun
but I ran out of places
and friendly faces
because I had to be free
I've been to paradise
but I've never been to me...

Please lady, please, lady
don't just walk away
'cause I have this need to tell you
why I'm all alone today
I can see so much of me
still living in your eyes
won't you share a part
of a weary heart
that has lived million lies.......

Ooh I've been to Nice and the Isle of Greece
while I've sipped champagne on a yacht
I moved like Harlow in Monte Carlo
and showed 'em what
I've got I've been undressed by kings
and I've seen some things
that a woman ain't supposed to see.......
I've been to paradise,
but I've never been to me.......

Hey, you know what paradise is? It's a lie. A fantasy we create about
people and places as we'd like them to be.
But you know what truth is?
it's that little baby you're holding and
it's that man you fought with this morning
the same one you're going to make love with tonight
that's truth, that's love.........

Sometimes I've been to crying for unborn children
that might have made me complete
but I.....I took the sweet life
I never knew
I'd be bitter from the sweet
I've spent my life exploring the subtle whoring
that costs too much to be free....
hey lady......
I've been to paradise......
but I've never been to me.........

I've been to paradise but I've never been to me....
I've been to paradise but I've never been to me..


"I've Never Been To Me" - - Charlene

Saturday, April 16, 2005

乘噴射機離去

這是陳珊妮的歌,是我很喜歡的創作歌手。
每次提到我很喜歡陳珊妮,得到的反應常是幾種:
「陳珊妮是誰啊?」
「你怎麼會喜歡那種歌啊?很怪耶...」
.......
我只是欣賞有創造力與想像力的事物,也或許是羨慕吧...

詞:夏宇 曲:陳珊妮 編曲:陳柔錚

總會遇見這麼有一個人的有一天
隔鄰的桌子 陰暗的小酒館 陌生的語言當中
筆直的對角線 分別屬於 完全相反的象限
有這麼一個人 放下行囊 耐心的用餐巾摺疊船隻和女人
非常之精緻無聊的餐巾 這樣一個人和我沒有任何明顯的理由
在同一個屋子裡 傾斜的影子遠遠的守著,在偶然的移動瞬間會合,
落在一個羅馬尼亞人的皮鞋上,羅馬尼亞人的鬍子似雪
革命後的第三場雪 如此不夠,遠處遊行的行列走過
七隻鼓槌興奮激昂的斷裂,何人縫製的鼓 春天裡那樣的強烈
可怖的貞潔 啊蜻蜓 蜻蜓飛了出去,舞者走進來
無話可說的人繼續喝茶 黃昏裡一聲嘆息,沿著溫暖的空氣傳遞
應該是無意的,但也不妨 一些了解一些 能量不滅—遇見這個人
會的總有一天 可能 非常可能 在比次憂患的眼睛裡 善意的略過
無法多做什麼 四下突然安靜,唯剩一支通俗明白的歌:
乘噴射機離去

哼著哼著 想讓自己隨意的悲傷在淺薄的歌詞裡 得到教訓
你知道有一張郵票 自從離開集郵冊 就再也不曾回去
有一個蓋子離棄了它的鍋 我想把你的地址寫在沙灘上 把你留在我的睡袋裡
在睡前玩一遍 填字遊戲 藏匿你在我的書包裡 連同一本新編好的詩集
連同我的登山鞋 望遠鏡 和潛水艇 我對世界最初的期待 我秘密的愛
當所有的花都遺忘了你睡著的臉 群星在我等速飛行時驚呼墬落
最後的足跡被混淆消滅 風把書本吹開 第八頁第九行 事情就這樣決定了
決定了 句點下面 淺淺的西瓜漬 西瓜生長在沙地理
在最炎熱的時候成熟爆裂,如同你曾經之於我 如同水壺在爐火中噗噗燒開
是的 這麼一個人 忽然我完全明白 和他 我們在各自的不同的象限裡
孤單的 無限的 擴大 衰老 死掉 永遠永遠 不能夠交會—

沮喪的中國女子散步回來
坐在窗前練習法文對話:這是一匹馬呢或這是一頂草帽?
這是一枚砲彈 砲彈在黎巴嫩落下 激烈的改革著溫馴的回家吃晚飯
等邊三角形切過圓的時候 雞和兔子不明白 為什麼牠們會在同一個籠子裡
而且,郵局在銀行的對面在醫院的左邊 河水在橋下流過人在橋上走
我們是否能放任自己 在會話裡 在銀行的對面 在牆上走 或者
乘噴射機離去

回到開始 陰暗的小酒館 陌生的語言 羅馬尼亞人 遊行的行列
會的 總有一天 完全可能 有人讀到這裡 有人問我:
你是鼓還是鼓槌?
唉那都是笨問題 而且那不是我的意思 我只想說我可能遇到的一個人
一開始是我誠心誠意的 而且是悲傷的 但後來
事情有了變化事情 總有一些變化 或許有一天 非常有可能